Liturgie pour le temp ordinaire
J: D'après la Lit. latine**; MR 1969, du temps ordinaire 8, complété de la première ligne de l'alinéa 2, mais allégé de «ce peuple uni fié par la Trinité sainte» qui est remplacé par «Ain si tu ra ss emble s to n Eg li se pou r qu 'e ll e so it fami ll e de Di eu » (a u li eu de «glo ir e de ta sagesse »). K: Lit. byzantine; Lit. de St Jean Chrysostome**, littéralement. L: Pr éface anglicane moderne; ASB 1980 (130 ); les énoncés christologique s sont mis pa r nous entre [...] pour suggérer — occasionnellement — La possibilité d'une préface brève. M: Edouard Diserens*; composition nouvelle sur Ph 2/7-11 et Lc 1/51-53. N: Yves Tissot * ; composition nouvelle d'une préface brève. 0 : Yves Tissot * ; composition nouvelle d'une préface brève. P : Yves Tissot * ; composition nouvelle d'une préface brève. Q: Composit ion nouvelle; d'après un texte mod ern e, très for tement retrava illé (commi ssion de liturgie bernoise de langue française). S: D'après la Lit. latine**; MR du jour, allégé: « en proclamant no tre foi, nous t'adorons, Dieu trois fois saint» remplacent «et quand nous proclamon s notre foi au Dieu éternel et véritable, nous adoron s en même temps chacune des pers onnes, leur un ique nature, leur égale majesté» — énoncé doctrinal bien difficile à saisir dans une prière. T: Prièr e copte; Lit. de St Marc** [EL Communion 1952 (52s) qui complète par 1 Jn 4/14 et Ep 2/5 au 3 e alinéa]. U: Composition nouvelle; emprun t de l'alinéa 1 à la pr éface P ci -dessus, de l'alinéa 2 à la préface commune 1 de semaine du MR 1969, mais avec adjonction de la dernière ligne, et de l'alinéa 3 de la préface E ci-dessus. Suite de la prière eucharistique: Première forme: Composition nouvelle; 1984, selon les données de la tradition ancienn e. Deuxième forme: Prière réformée; BE 1955 (120s et passim). Composée pour la liturgie bernoise de langue française, cett e prière a été reprise par la suit e, avec de légères modifications, par ERF 1963 (39, 117, 133), puis par EEM 1985 (145s) et VD projet 1986. Elle s'inspire des trois sources suivantes: anglicane — BCP 1549 et 1928 [cette dernière dan s EL Communion 1952 (94s)]; Inde du Sud — CSI 1949 et ss, 1963 (16s); réformée — EL Communion 1952 (32s). Troisième forme: Pr iè re in sp ir ée de te xtes luth ériens ; Ri chard Paqu ie r* [EL Commun ion 1952 (102 s)] d'après la Deutsche Messe de la Michaelsbruderschaft * * * (Karl Bernhard Ritter * Die Ordnung der Messe 1950), combiné ave c quelques élémen ts de l'ordre très sembl abl e de l'Evangeli scho ekumenische Vereinigung des Augsburgischen Bekenntnisses (Friedrich Heiler * Die deutsche Messe 1948). Reprise aussi dans VD projet 1986. Agnus Dei: Sur sa place dans la célébration, voir ci-devant, page 63, la note introductive sur la liturgie eucharistique, in fine. Prières finales: A: D'après Lit. latine**; MR 1969, semaine ordinaire 1, retravaillée. B: D'après Lit. latine**; MR 1969, dimanche ordinaire 2, amplifiée des lignes 2 et 3. C: D'après Lit. latine**; MR 1969, dimanche ordinaire 3, retravaillée. 64
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy Mjc3MzQ=